أهلا وسهلا ومرحبا إلى صحيفتنا
01 / 01

أهلا وسهلا ومرحبا إلى صحيفتنا

Саҳифамизга хуш келибсиз, марҳабо!

29. Мафъулум фийҳ


الْمَفْعُولُ فِيهِ
Мафъул фийҳ (ўрин-пайт ҳоли)


М: حَفِظَ مُحَمَّدٌ الكِتَابَ صَباحًا أمام المُعَلِّم Муҳаммад китобни эрталаб муаллимнинг олдида ёдлади жумласидаги «صَباحًا эрталаб» ва «أمام олдида» сўзлари мафъул «фийҳ», ёки «зарф», деб аталади.
Ҳар бир иш-ҳаракат бирор бир замон ва маконда содир бўлади. Агар сен: حَفِظَ محمد الكِتَابَ صَبَاحًا (Муҳаммад китобни эрталаб ёдлади) деб айтсанг, ёдлаш замонини баён қилган бўласан, у эса «эрталаб» сўзидир.
Агар сен حَفِظَ محمد الكِتَابَ أمام الْمُعَلِّمِ (Муҳаммад китобни муаллим олдида ёдлади) деб айтсанг, ёдлаш жойини баён қилган бўласан, у эса муаллим олдидаги жойдир. «Сабаҳан» сўзи зарф замон, «амама» сўзи эса зарф макон, дейилади. Бу икала сўз «мафъул фийҳ», деб ҳам номланади.
Мафъул фийҳ эса насб ҳолатида бўлиши лозим.
Зарф замонлар;
«Эрталаб» каби сўзлар «кечқурун, кун, тун, эрта тонг, эртага, тонг ёришган вақтида, тонгда, ҳеч қачон, вақтида, вақтида, бир лаҳза, бир соатда, бир муддат, бир йил, бир ойда».
Зарф маконлар;
«Олдида» каби сўзлар: «олдида, орқасида, орқада, устида, остида, ўнгда, чапда, ҳузурида, билан, бирга, рўпарасида, рўпарасида, рўпарасида барийд, фарсах, мил.
Юқоридаги таърифдан англанадики, мафъулун фийҳ ё замонни ё маконни англатадиган исмдир. Замонни англатадиган исмга «зарфи замон», маконни англатадирган исмга эса «зарфи макон», дейилади. Шунинг учун мафъулун фийҳни «зарф», деб юритилур.
Қуйидаги исмлардан зарфи замон ва зарфи маконни ажратинг.

صباح. مَاء. يوم. ليلة. بَريد. يَمين. تحت. غَد. سَحَر. مِيل. عِندَ. وراء. شهر. سنة. مَعَ. خَلْف. فَوقَ. شِمال. إزاء. لَحظَة. ساعة. مُدَّة. وقت. أمام. حِينَ. قُدَّامَ. تلقاء. عام. فَجر. قَرْن

ЭЛЕКТРОН ДАСТУРЛАР

Андроид дастурлар


Рейтинг@Mail.ru

АНВАР АҲМАД

GRAND TA'LIM нодавлат таълим муассасаси катта устози Анвар Аҳмад таълим даргоҳига асос солинган илк кунлардан бери фаолият юритади. Араб тили грамматикасида оид кўплаб дарслик ва адабиётлар тўпловчиси ва муаллифларидан.

arabic.uz сайтининг муҳаррири, "Риёзус солиҳийн", "Ал-Азкор", "Саодатга етакловчи ҳикматлар" ва бошқа кўплаб асарлар таржимони ва нашрга тайёрловчиси.

Анвар Аҳмад 1977 йилда таваллуд топган, оилали 4 нафар фарзанди бор. Миср Араб Республикасининг Азҳари Шариф, ал Азҳар институтлар бўлими, эъдодий ўрта-махсус билим юртини тамомлаган.

Шайх Муҳаммад Содиқ Муҳаммад Юсуф раҳимаҳуллоҳнинг шогирди. "Саҳиҳи Бухорий"дан шайх хазратларидан ижоза олган. “Олтин силсила” таржимонлар гуруҳининг аъзоси.

Аввал Миср Араб республикаси элчихонаси қошидаги фан ва таълим марказида араб тили ўқитувчиси, 2008 йилдан эса GRAND TA’LIM етакчи ўқитувчиларидан.

МАҚСАДИМИЗ

Миллий қадриятларимиз, маънавий бой меросимизни тиклаш ва уларни чуқур ўрганиш, унинг мазмун-моҳияти ва аҳамиятини халқимиз ўртасида тарғиб этиш, имом Замахшарий, Абдураҳмон Жомий каби бобокалонларимиз ижод қилган араб тили ва грамматикасига бўлган рағбатни қондириш, сақланаётган тарихий ва нодир қўлёзмаларни авлодларга етказиш, аждодларимиз ҳаёти, ахлоқи ва юксак маънавиятини ифодаловчи матнларни таржима қилиб, ёшлар қалбида улар қолдирган меросга ҳурмат, эъзоз ва муҳаббат туйғусини шакллантириш.

БИЗ БИЛАН БОҒЛАНИШ:  [email protected]